高中升學資訊

普雷軟英文-經典作文課程-五月天-任意門歌詞-英文版

高三 經典英文作文 –anywhere door  —   課程花絮

<轉載複製請註明出處   –普雷軟英文>

行天宮後 二樓前座 那個小房間 日夜排練 我們聽著唱片

Behind the temple was a/an cabinet/attic on the second floor.

We were strenuously* staying up for our rehearsal with the compact disc playing.

 

<普雷老師 經典英文作文 背景知識–任意門>

 

任意門MV

https://www.youtube.com/watch?v=lUCa4e5Mkrc


唱片來自 那唱片行 叫「搖滾萬歲」 和駐唱小店 都在士林邊緣軟英文
The compact disc came from a record store named “Triumphal rock & roll.”

Meanwhile, we served as a resident singer for a pub, which was located at the edge of Shilin.


我們都想 離開這邊 追尋另一邊 苗栗孩子 搬到台北求學軟英文
水手之子 重考擠進 信義路校園 和高雄學弟 當時看不順眼
We all intended to leave here in quest/search/pursuit of our ambition/aspiration*.

A child from Maoli moved to Taipei for academic study.


我們曾走過 無數地方 和無盡歲月                            搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
那年我們都 衝出南陽街 任意門通向了音樂            任意門外我們都任意的飛 是自由的滋味

We experienced infinite distance and countless periods.

Hand in hand, the spectacular world could not be consigned* to oblivion*.

That year, we rushed out of the Bushiban street and strode toward the music world through the anywhere door.

七號公園 初次登場 是那個三月 自強隧道 漫長的像永遠

We made our debut at the Forest Park on March.

Whenever passing through the channel, we felt it as lengthy as permanence/eternality*.


椰林大道 誰放棄了 律師的家業 頭也不回地 越來越唱越遠

Sauntering* on the Coconut Avenue/Boulevard, who abandoned the inheritance of being a lawyer

and kept singing without any regret.

 

 

外灘風光 躍出課本 是那麼新鮮 從回民街 再飛到尖沙咀軟英文
男兒立志 成名在望 不論多遙遠 一離開台北 卻又想念台北
Every scene in Hong Kong or Mainland China was so vivid and fresh.

However, no matter how far it was, or no matter how desirous we were of our ambition,

Taiwan was undoubtedly our best love and our nostalgic* memory as soon as we left the hometown.


我們曾走過 無數地方 和無盡歲月                        搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
無名高地到 鳥巢的十年 一路鋪滿汗水淚水            任意門外我們用盡全力飛 管他有多遙遠
We experienced numerous places and countless periods.

As global-trotters*, we walked shoulder to shoulder and

the memory of brilliant world could never be obliterated*.


我們曾走過 無數地方 和無盡歲月                            搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
那個唱片行 何時已不見? 是誰說過「搖滾萬歲」?    任意門裡我們偶爾也疲倦
We experienced numerous places and countless periods.

As global-trotters, we walked shoulder to shoulder.

The memory of brilliant world could never be obliterated*.

When did the record store disappear/vanish? Who mentioned triumphal rock & roll?

<轉載複製請註明出處   –普雷軟英文>


平凡的我們 也將回到 平凡的世界的普雷英文                 生活中充滿 孩子哭聲 柴米和油鹽
曾和你走過 麥迪遜花園 任意門外繞一大圈                    你問我全世界是哪裡最美?


                          
答案是「你身邊」 只要是你身邊

We are all mortal and will be back to the ordinary world.
Our life abounds with/in children’s weeping and bread & butter.

Strolling with you in the Madison Square Garden, we circled around outside the anywhere door.

You asked Play which place is the most gorgeous/fascinating in the world?

Play said that the answer is right in front of you and me.


行天宮後 二樓前座 那個小房間 獸媽準備 宵夜是大雞腿
每個夢都 像任意門 往不同世界 而你的故事 軟英文的故事


                                     
「現在正是起點」

Behind the temple was a/an cabinet/attic on the second floor.

Beast Mom was preparing for our night meal—huge chicken legs.

Every dream can be reached/fulfilled via the anywhere door.

Your story and Soft English story are both merely on the threshold/brink.